» 
 » 
Une valse a mille temps



Jacques Brel - Une valse a mille temps - Текст песни

(сам трек выдран кем-то с радио-передачи Бориса Гребеньщикова - Аэростат №251 "Вариации Адама и Евы")

а перевод песни:

"Вальс в тысячу четвертей"

В первой четверти вальса
Совсем одна ты уже улыбаешься
В первой четверти вальса
Я один, но замечаю тебя
И Париж отбивает такт
Париж, который отбивает наше волнение
И Париж что отбивает такт
Шепчет мне, шепчет совсем тихо

Вальс в три четверти
И предлагает еще четверть
И предлагает еще время
Подарить себе повороты
Со стороны любви
Как это прекрасно
Вальс в четыре четверти
Его намного меньше танцуют
Его намного меньше танцуют
Но он также хорош
Как и вальс в три четверти
Вальс в четыре четверти
Вальс в двадцать лет
Он намного больше смущает
Он намного больше смущает
Но намного прекраснее
Чем вальс в три четверти
Вальс в двадцать лет
Чем вальс в сто четвертей
Вальс в сто лет
Вальс, его слышно
На каждом перекрестке
В Париже, которого любовь
Освежает весной
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Вальс тратил время
Чтобы выждать двадцать лет
Чтобы тебе было двадцать
И чтобы мне было двадцать
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Только любовникам дарит
Триста тридцать-три раза время
Чтобы построить роман

Во второй четверти вальса
Мы вдвоем, ты в моих руках
Во второй четверти вальса
Мы считаем вдвоем: раз, два, три
И Париж отбивает такт
Париж, который отбивает наше волнение
И Париж отбивает такт
Нам напевает, напевает уже

Вальс в три четверти
И предлагает еще четверть
И предлагает еще время
Подарить себе повороты
Со стороны любви
Как это прекрасно
Вальс в четыре четверти
Его намного меньше танцуют
Его намного меньше танцуют
Но он также хорош
Как и вальс в три четверти
Вальс в четыре четверти
Вальс в двадцать лет
Он намного больше смущает
Он намного больше смущает
Но намного прекраснее
Чем вальс в три четверти
Вальс в двадцать лет
Чем вальс в сто четвертей
Вальс в сто лет
Вальс, его слышно
На каждом перекрестке
В Париже, которого любовь
Освежает весной
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Вальс тратил время
Чтобы выждать двадцать лет
Чтобы тебе было двадцать
И чтобы мне было двадцать
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Только любовникам дарит
Триста тридцать-три раза время
Чтобы построить роман

В третьей четверти вальса
Мы наконец вальсируем втроем
В третьей четверти вальса
Ты, любовь и я
И Париж отбивает такт
Париж, который отбивает наше волнение
И Париж, что отбивает такт
Позволяет наконец вспыхнуть своей радости

Вальс в три четверти
И предлагает еще четверть
И предлагает еще время
Подарить себе повороты
Со стороны любви
Как это прекрасно
Вальс в четыре четверти
Его намного меньше танцуют
Его намного меньше танцуют
Но он также хорош
Как и вальс в три четверти
Вальс в четыре четверти
Вальс в двадцать лет
Он намного больше смущает
Он намного больше смущает
Но намного прекраснее
Чем вальс в три четверти
Вальс в двадцать лет
Чем вальс в сто четвертей
Вальс в сто лет
Вальс, его слышно
На каждом перекрестке
В Париже, которого любовь
Освежает весной
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Вальс тратил время
Чтобы выждать двадцать лет
Чтобы тебе было двадцать
И чтобы мне было двадцать
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Вальс в тысячу четвертей
Только любовникам дарит
Триста тридцать-три раза время
Чтобы построить роман
Другие композиции этого автора:
https://primoaccordo.net/jacques-brel/une-valse-a-mille-temps.htm