» 
 » 
Mantiquor



Lacrimosa - Mantiquor - Текст песни

Bin ich nicht geboren, um zu leben,
Bin ich nicht am Leben um zu lieben.

Wohl wissend, dass ich derer einst auch sterbe,
denn nichts ist so sicher, wie das Leben vor dem Tod.

Mantiquor (английский вариант)

Am I not born, to live,
Do I not live to love.

Certain that one day I will die
because nothing is more certain, than life before death.

Can you not see, can you not hear,
can you not feel? Time doesn't heal wounds.

Live from day to day, against time.
Don't let go, don't run off, as long as she (??"она" смущает, конечно) keeps it together.

Hold it as tight as you can
don't let go, don't run off, as long as she keeps it together.

Was I born to be captivated and to be deprived powerless spineless uprooted by the stream of the anxious world

The world will spit me out as a foreign unwanted guest,
yet I lived and I loved and I was loved and what do I want more?

And yet she rises again, this desire which endures me,
On this source of this night, which awakes this desire inside of me, this desire that sells me.

postured and banned, captured and burned,
flogged and wild (?), exiled and wore out naked.

This desire hunts me again, raids my heart and pinches me down
and ...

live from day to day, against time.
Don't let go, don't run off, as long as she keeps it together.

Hold it as tight as you can
don't let go, don't run off, as long as she keeps it together.

Попытка перевода Trusting для Lacrimosafan.ru

Разве не был я рожден, чтобы жить?
Разве я живу не для того, чтобы любить?

Несомненно, однажды меня не станет
(потому что) Но нет ничего более несомненного, чем жизнь ДО смерти

Разве ты не можешь видеть? Не можешь слышать?
Не можешь чувствовать? Время не лечит раны.

Жить день за днем, против времени.
Не уходи, не убегай, до тех пор, пока оно хранит это вместе (вариант - собирает это воедино, соединяет)

Держи это так крепко, как только можешь
Не уходи, не убегай, до тех пор, пока оно хранит это вместе

Разве был я рожден, чтобы быть взятым в плен и лишенным, быть беспомощным, бесхребетным, выкорчеванным потоком беспокойного мира

Мир выплюнет меня как чужого незваного гостя
Но я жил, я любил, и чего же мне еще желать?

И все же она поднимается вновь, это желание (вариант - одержимость), что переносит (несет) меня
К источнику этой ночи, который и пробуждает это желание внутри меня,
Это желание (одержимость), которое продает меня

... и запрещенное, захваченное и испепеленное
Избитое (исполосованное, испоротое) и дикое,
Изгнанное и измотанное в обнажении

Это желание (одержимость) снова охотится на меня, атакует мое сердце и щиплет(?)
И...

Жить день за днем, против времени.
Не уходи, не убегай, до тех пор, пока оно (думаю, "оно" здесь как "время" из первых строчек песни) хранит это вместе (вариант - собирает это воедино, соединяет)

Держи это так крепко, как только можешь
Не уходи, не убегай, до тех пор, пока оно хранит это вместе...

Kцnnt ihr nicht sehen, kцnnt ihr nicht hцren,
kцnnt ihr nicht fьhlen? Die Zeit heilt keine Wunden (die Zeit heilt keine Wunden).

Von Tag zu Tag leben, ich gegen die Zeit.
Lass nicht los und lauf nicht weg, solange sie es noch zusammenhдlt.

Zieh so fest du kannst.
Lass nicht los, lauf nicht weg, solange sie es noch zusammenhдlt.

Wurde ich geboren um vom Strom der verдngstigten Welt
Erfasst und wehrlos willenlos entwurzelt entrissen zu werden.

Die Welt wird mich ausspucken als den fremden ungebetenen Gast,
doch ich habe gelebt und ich habe geliebt und ich wurde geliebt und was will ich noch mehr?

Und doch steigt sie wieder auf, diese Sucht die mich verbraucht,
An die Quelle dieser Nacht, die die Sucht in mir entfacht, diese Sucht die mich verkauft.

Aufgestiegen und verbannt, eingefangen und verbrannt,
ausgepeitscht und
https://primoaccordo.net/lacrimosa/mantiquor.htm