Dulce Pontes - Fado-Mãe Ai minha fonte, meu rio, ai de água tão pura e bela, nos seus olhos um sol que é a minha janela. Quem Me dera ser o mar para a embalar e adormecé-la. E não deixar seu corpo arrefecer, agasalhar-lhe o peito em minha mão; e não deixar o vento, a chuva, a mágoa, a solidão na sua água mergulhar meu coração. Quem me dera ser o mar para a embalar e adormecé-la..." (Dulce Pontes, 1999) ___________________________ "Мой родник, моя река, твои воды чисты и прекрасны, в твоих глазах есть свет и он мое окно. Я хотела бы быть морем, чтобы укачать тебя и усыпить. Я не позволю твоему телу охладеть, приючу твою грудь в своих руках; не дай же ветру, дождю, печали и одиночеству вонзиться в мое сердце. Я хотела бы быть морем, Чтобы укачать тебя И усыпить..." © (Дульсе Понтеш, 1999)