Charles Aznavour - Une vie d'Amour Шарль Азнавур "Вечная любовь" (перевод) Вечная любовь... Верны мы были ей Но время зло Для памяти моей Чем больше дней Глубже рана в ней Все слова любви В измученных сердцах Слились в одно Преданье без конца Как поцелуй И все тянется давно Я уйти не мог Прошаясь навсегда И , видит Бог, Надеясь жду Когда увижу вновь Эту мою любовь И дам я клятву вновь... Вечная любовь Все силы без конца Мне путь один Сквозь даль ведет она Минуя мрак и туман Туман, обман... Вечная любовь.. Верны мы были ей, Но время зло Для памяти моей.. Чем больше дней - Глубже рана в ней Все слова любви Безумный крик сердец, Слова твои И слезы, наконец, Льют для всех Уж прожитых путей.. Зорька рассветет И в сумраке ночном Умрет , умрет Но оживет потом И все вернет Блаженный летний зной Извечный летний зной Вечная любовь Жить чтобы любить До слепоты И до последних дней Одна лишь ты Жить любя Одну тебя навсегда...