C'est une histoire qui a pour lieu Paris la belle en l'an de Dieu Mil quatre cent quatre vingt deux Histoire d'amour et de desir Nous les artistes anonymes De la sculpture ou de la rime Tenterons de vous la transcrire Pour les siecles a venir Refrain : Il est venu le temps des cathedrales Le monde est entre Dans un nouveau millenaire L'homme a voulu monter vers les etoiles Ecrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Pierre apres pierre, jour apres jour De siecle en siecle avec amour Il a vu s'elever les tours Qu'il avait baties de ses mains Les poetes et les troubadours Ont chante des chansons d'amour Qui promettaient au genre humain De meilleurs lendemains Refrain. Il est foutu le temps des cathedrales La foule des barbares Est aux portes de la ville Laissez entrer ces paiens, ces vandales La fin de ce monde Est prevue pour l'an deux mille Est prevue pour l'an deux mille Вот история, произошедшая В прекрасном Париже в божий год Тысяча четыреста восемьдесят второй, История любви и желания Мы, безымянные художники Скульптуры или рифмы Попытаемся ее пересказать Грядущим поколениям Припев: Настало время соборов, Мир вступил В новое тысячелетие. Человек захотел вознестись к звездам, Записать свою историю В стекле или камне Камень за камнем, день за днем Из века в век с любовью- Он хотел, чтобы его собственными руками Возводились башни Поэты и трубадуры Пели песни о любви, Обещавшие роду людскому Лучшие времена Припев. Прошло время соборов. Толпа варваров Стоит у городских врат. Дайте войти этим язычникам, этим вандалам - Ведь конец света Уже предсказан на двухтысячный год Предсказан на двухтысячный год