Og mannen han gjekk seg i vedaskog. Hei fara, i vedaskog! Då satt det ei kråke i lunden og gol. Hei fara! Faltu riltu raltura! Og mannen han tenkte med sjølve seg, Hei fara, med sjølve seg: Skal tru no den kråka vil drepa meg? Hei fara! Faltu riltu raltura! "å no har eg aldri høyrt større skam! Hei fara, høyrt større skam! Har du høyrt at ei kråke kan drepa en mann?" Hei fara! Faltu riltu raltura! Og mannen han spente sin boge for kne. Hei fara, sin boge for kne. Så skaut han den kråka så ho datt ned. Hei fara! Faltu riltu raltura! Av skinnet så gjorde han tolv par skor. Hei fara, han tolv par skor. Det beste paret det gav han til mor. Hei fara! Faltu riltu raltura! Av tarmane gjorde han tolv par reip. Hei fara, han tolv par reip. Og klørne han brukte'n til møkkagreip. Hei fara! Faltu riltu raltura! Og nebbet han brukte til kyrkjebåt, Hei fara, til kyrkjebåt, Som folk kunne sigla på frå og åt. Hei fara! Faltu riltu raltura! Av augo så gjorde han stoveglas. Hei fara, han stoveglas. Og nakken han sette på kyrkja til stas. Hei fara! Faltu riltu raltura! Og den som 'kje kråka kan nytta så, Hei fara, kan nytta så, Han var ikkje verd'e ei kråke å få. Hei fara! Faltu riltu raltura! =========================== CROW'S LULLABY And the man goes with himself to take wood hei hai ho in the forrest to take the wood. When he seated a crow on a branch croacked hei hai ho, hei hai ho And the man thought with himself must I think now the crow wishes to kill me? And the man came home with his horse with jesters ideas he came in his garden Hi listen to me, husband of mine, what I ask you: what there's in the wood, do you joke with me? no I don't joke, bad, I've nothing against you 'cause the crow answered me it could kill me And now I've never heard big shame have you never heard that a crow could kill a man? But the crow came a bit after down on roof and the man jumped with fear throught the veins And the man had shoulders in the knees so he took the crow that came down so the man gave in front of it ten little horses but the crow made a big explosion with all He skinned the crow and lifted up the trap door and ransacked the coins of 16 and 20 pounds of skin he made 12 pairs of shoes and the best pair he gave to mum And the meat he salted in a blow and a barrel and the tongue he had as Christmas dinner of the internal made 12 pairs of ropes and the legs he used as pitchfork for manure And the billy-goat as a boat for church's procession so people could foam on the slobber and croacked and the mouth he used to paint the cereals and the eyes as horns rolls Of nails he made no-dust eyeglasses and naked he seated in the curch with luxury And what happened to crow can be new hei hai ho to be new so it's not so important to have a crow hei hai ho, hei hai ho