Tonto el que no entienda Cuenta una leyenda Que una hembra gitana Conjuro a la luna hasta el amanecer Llorando pedia Al llegar el dia Desposar un cale О глупцах, которые ничего не понимают рассказывает эта легенда... В ней говорится о женщине цыганке, которая заклинала Луну до рассвета, Подарить ей свадьбу с наступающим днем. Tendras a tu hombre piel morena Desde el cielo hablo la luna llena Pero a cambio quiero El hijo primero Que le engendres a el Que quien su hijo inmola Para no estar sola Poco le iba a querer - Ты будешь иметь своего мужчину с темной кожей, с неба говорила Луна - Но взамен я хочу твоего первого сына, которого ты принесешь от него. Любой, принесший в жертву своего сына, не останется одиноким, просто будет любить его. Luna quieres ser madre Y no encuentras querer Que te haga mujer Dime luna de plata Que pretendes hacer Con un niño de piel Hijo de la luna Луна хочет быть матерью. И не найдя любовника, который смог бы сделать тебя женщиной, Скажи мне серебристая Луна - Что ты собираешься сделать с ребенком с кожей Сына Луны? De padre canela nacio un niño Blanco como el lomo de un armiño Con los ojos grises En vez de aceituna Niño albino de luna Maldita su estampa Este hijo es de un payo Y yo no me lo cayo От смуглого отца ребенок был рожден, Белый как спинка горностая. С серыми глазами, вместо оливковых. Альбинос, мальчик Луны, проклятый своей отметиной. Этот ребенок не из цыган, И я не буду молчать. Luna quieres ser madre Y no encuentras querer Que te haga mujer Dime luna de plata Que pretendes hacer Con un niño de piel Hijo de la luna Луна хочет быть матерью. И не найдя любовника, который смог бы сделать тебя женщиной, Скажи мне серебристая Луна - Что ты собираешься сделать с ребенком с кожей Сына Луны? Gitano al creerse deshonrado Se fue a su mujer cuchillo en mano ¿De quien es el hijo? Me has engañao fijo Y de muerte la hirio Luego se hizo al monte Con el niño en brazos Y alli le abandono Муж ее подумал, что опозорен, Приблизившись с ножом в руке к ней он спросил: Чей это ребенок? Ты меня обманываешь! И он избил ее до смерти. После он отправился с ребенком в руках на гору и оставил его там. Luna quieres ser madre Y no encuentras querer Que te haga mujer Dime luna de plata Que pretendes hacer Con un niño de piel Hijo de la luna Луна хочет быть матерью. И не найдя любовника, который смог бы сделать тебя женщиной, Скажи мне серебристая Луна - Что ты собираешься сделать с ребенком с кожей Сына Луны? Y en las noches que haya luna llena Sera porque el niño este de buenas Y si el niño llora Menguara la luna Para hacerle una cuna Y si el niño llora Menguara la luna Para hacerle una cuna И когда ночью светит полная Луна, это говорит о том, что ребенок радуется. А когда он начинает плакать, Луна изгибается в месяц, чтобы укачать его... А когда он начинает плакать, Луна изгибается в месяц, чтобы укачать его...