» 
 » 
Неповторимая "Die Strasse Der Zeit"



Lacrimosa - Неповторимая "Die Strasse Der Zeit" - Текст песни

Die Strasse der Zeit (оригинал Lacrimosa) Улица Времени (перевод Mickushka из Москвы) i
Und was ich sah war Menschlichkeit... 
 Und was ich sah war Dummheit 
 Menschlicher Neigung entsprechend 
 Tierisches Verhalten 

Den ganzen Tag habe ich gewartet 
 Und sah die Menschen nur an mir vorüber ziehen 
 Nun ist es Abend und die Strasse leer 
 Ich bin müde - wohin soll ich noch gehen? 

Auf der Strasse der Zeit... 

Alleine schon seit Stunden 
 Bin ich nun schon unterwegs 
 Mein weg führt mich nach gestern 
 Auf der Strasse der Zeit 

Hier und da sah ich die Menschen 
 Flach danieder - stumm vor Angst 
 Von ihren Brüdern überrannt 
 Und rücksichtslos zertreten 
 Ich sah die Menschen 
 Tief beschämt 
 Verraten und enttäuscht 
 Und schon früh in ihrem Leben 
 Im Todeskampf sich wiegend 

Besiegt oder als Sieger 
 Gestärkt oder zerstärt 
 Am Ende bleibt nur Hass 
 Und so gehen sie zu Boden 

Ich sah die Ruhmessäulen grosser Menschen 
 Ich hörte selbst noch ihre Worte 
 Und war gerührt und tief bewegt 
 Doch zuvor sah ich ihr Ende 
 Und auch das ihrer Visionen 

Ich durchwanderte die Kriege 
 Sah die Angst und das Verderben 
 Und ganz gleich ob Krieg - ob Frieden 
 Egoismus - blinder Hass 
 War doch immer hier zu gegen 
 Und ich lief weiter durch die Nacht 
 Und sah nur mehr noch mehr Tränen 
 Und noch weiter lief ich fort 
 Und was ich sah war Dummheit 
 Menschlicher Neigung entsprechend 
 Tierisches Verhalten 

Und als der Morgen sich erhob 
 Und die Nacht der Sonne wich 
 Zeigte sich mir jung und wild 
 Die grosse Zeit der Griechen 
 Und die Hoffnung dieser Menschen 
 Ihr Mut und ihre Kraft 
 Erfüllte mich auf meinem Weg 
 Zum ersten mal mit Freude 
 Und erschöpft von allen Zeiten 
 Legte ich mich nieder 
 Vor den Mauern von Athen 

Und während ich die Augen schließe 
 Sehe ich das junge Volk 
 Sich voller Hoffnung und voll Stolz 
 Im angesicht der Sonne mehrem

Улица Времени (перевод Mickushka из Москвы)
И то, что я видел - было человеческой слабостью,
 И то, что я видел - было глупостью, 
 Свойственная человеку склонность 
 К животному поведению. 

Я ждал весь день, 
 И видел только то, как люди медленно тянутся мимо меня. 
 Теперь наступил вечер, и улица пуста. 
 Я так устал - куда мне ещё нужно идти? 

По улице времени... 

И вот уже несколько часов 
 Я один в дороге. 
 Мой путь ведёт меня прочь в завтрашний день 
 По улице времени. 

И тут и там я смотрел вниз на людей, 
 Онемевших от страха, 
 Сбитых своими же братьями 
 И беспощадно растоптанных. 
 Я видел людей 
 Глубоко униженных, 
 Преданных и разочарованных. 
 И преждевременно 
 Бьющихся в предсмертной агонии. 

Побеждённые или победители, 
 Сильные или сломленные, 
 В итоге только ненависть осталась, 
 И вот так они падают на землю. 

Я видел колонны, прославляющие великих людей, 
 Я сам слышал их слова. 
 Они глубоко тронули меня, 
 До тех пор, пока не увидел конца 
 Их видений. 

Я прошёл не одну войну, 
 Я видел страх и смерть. 
 И не имеет значения, война ли это или мир, 
 Эгоизм - слепая ненависть, 
 Всегда был здесь. 
 И я бежал дальше сквозь ночь, 
 И я видел всё больше слёз, 
 И я убегал всё дальше, 
 И видел только глупость, 
 Свойственную человеку склонность 
 К животному поведению. 

И как только наступило утро, 
 И ночь уступила дорогу солнцу, 
 Мне, молодому и буйному, почудились 
 Великие времена древних греков. 
 И надежда этих людей, 
 Их мужество и сила 
 Направили меня на свой путь, 
 Впервые наполнили счастьем, 
 И я, испитый до дна временами, 
 Прилёг отдохнуть 
 У афинских стен. 

И стоит мне закрыть глаза, 
 Как я вижу молодой народ, 
 Исполненный надеждой и
https://primoaccordo.net/lacrimosa/nepovtorimaya-die-strasse-der-zeit.htm