» 
 » 
Belle (Перевод)



Garou - Belle (Перевод) (feat. Daniel Lavoie, Patrick Fiori) - Текст песни

Да! 
Это верно, что она прекрасна, 
Да! 
Но проклятья боль ей столь неясна 
Вся, 
Что обжигает в её танце, жжёт в сто крат, 
А в моём сердце разверзает пропасть в ад. 
Я бросил взгляд свой на неё в тот поздний час, 
Позволь, о, Божья Матерь, вновь молить на вас! 
Раз, 
Кто первый кинет в неё камнем, мной во мгле 
Простится с правом этой жизни на земле. 
О, Люцифер! Оставь мне только лишь желать 
Волос блестящей тронуть прядь Эсмеральды. 
 
Да! 
Что посланкой дьявола сразился, 
Зла! 
Служить Богу участи смирился, 
Чья 
Вина, отрёкся что от вас, о, Небеса? 
Теперь я - грешник и отступник навсегда. 
Там где она, в плоти сам первородный грех, 
На алтаре я вижу взгляд её и смех, 
Всех 
Моих отчаяний в терзаньях только ей 
злосчастный крест нести вины своей теперь! 
Но, Божья Матерь! Брось меня в навечный ад, 
Но дай проникнуть только в сад Эсмеральды. 
 
Да! 
Я сражён от глаз колдуньи был 
С утра. 
Но в ней к чёрту что за добродетель? 
Я 
Сполна сгорал при виде танца, без ума, 
Она владеет мной, как бурей лишь тьма. 
Моя невеста! С ней неверность мне позволь, 
До свадьбы нашей я же вольный быть с другой. 
С той! 
А кто свой взгляд бы от цыганки той отвёл б, 
Рискуя даже оценить Позорный столб? 
О, Флёр-де-Лис! Но как вернусь, меня прости, 
Нарвать цветов хочу любви Эсмеральды.
https://primoaccordo.net/garou/belle-perevod.htm