» 
 » 
Ohne Dich (OST Battlefield 2142)



Rammstein - Ohne Dich (OST Battlefield 2142) - Текст песни

Я пойду в хвойную чащу,
Туда, где видел её в последний раз.
Но вечер накидывает покрывало сумерек на лес
И на его окрестности.
А лес? Он такой чёрный и пустой.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.

Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.

На ветвях, в могилах
Сейчас всё тихо и безжизненно.
И мне настолько трудно дышать.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.

Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.

Без тебя (2 раза)

И мне настолько трудно дышать.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.

Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.

Без тебя (2 раза)

Без тебя (стихотворный перевод Артемия Карпычева из Москвы)

Сквозь лапник выйду в бор густой,
Где виделся в последний раз с тобой.
Укутал вечер бархатным платком
Путь мой извилистый в краю лесном.
И черный лес стоит в затишье.
Больно мне, больно!
И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя.
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой.

На вершинах и в лощине
Жизнь уснула, сердце стынет.
Стихло все и грудь не дышит.
Больно мне, больно! И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя. (без тебя)
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой. (сам не свой)

Сердце замерло и грудь не дышит.
Больно мне, больно! И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя. (без тебя)
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой. (сам не свой)

Без тебя, без тебя,
Без тебя, без тебя,
Без тебя, без тебя...

Без тебя (перевод Артёма Серова из Миллерово)

Я хотел пройтись в бору,
Там, где больше её никогда не найду.
Но вечер землю пеленой укрыл,
И все лесные тропы ловко скрыл.
И от леса что так пуст и дик,
Больно в груди, и затихли соловьи.

[Припев:]
Без тебя я не могу, без тебя!
С тобой рядом я один, без тебя!
Без тебя часы считаю, без тебя!
И с тобой одна секунда беcценна!

На ветвях возле могилы,
Всё также пусто и уныло.
Трудно стало одному дышать,
Больно в груди, и затихли соловьи!

[Припев:]
Без тебя я не могу, без тебя!
С тобой рядом я один, без тебя!
Без тебя часы считаю, без тебя!
И с тобой одна секунда беcценна!

Трудно стало одному дышать,
Больно в груди, и затихли соловьи!

[Припев:]
Без тебя я не могу, без тебя!
С тобой рядом я один, без тебя!
Без тебя часы считаю, без тебя!
И с тобой одна секунда беcценна!
https://primoaccordo.net/rammstein/ohne-dich-ost-battlefield-2142.htm