Another day in Paradise © Phil Collins She calls out to the man on the street "Sir, can you help me? It's cold and I've nowhere to sleep, Is there somewhere you can tell me?" He walks on, doesn't look back He pretends he can't hear her Starts to whistle as he crosses the street Seems embarrassed to be there Chorus: Oh think twice, it's just another day for You and me in Paradise She calls out to the man on the street He can see she's been crying She's got blisters on the soles of her feet Can't walk but she's trying Chorus: Oh lord, is there nothing more anybody can do Oh lord, there must be something you can say You can tell from the lines on her face You can see that she's been there Probably been moved on from every place 'Cos she didn't fit in there Еще один день в Раю © Yell Она просила прохожего: «Сэр, не могли бы Вы мне помочь? На улице холодно, а мне негде спать, Не подскажите ли, куда мне идти?» Он шёл не оглядываясь, Делая вид, что не слышит ее слов, Даже стал насвистывать что-то, Чтобы скрыть чувство неловкости. Припев: Подумай хорошенько, ведь одно маленькое доброе дело может добавить нам Еще один день в Раю. Она просила прохожего: Он ясно видел следы слез на ее лице. Ее ноги были все в мозолях, Она не могла уже и шагу ступить, но всё-же пыталась идти... Припев: Господи, неужели это не изменить? Господи, неужели тебе нечего сказать? По ее лицу видно, Через какие испытания ей пришлось пройти. Должно быть, ее гнали отовсюду, Она везде приходилась не к месту.