What is a youth? Impetuous fire. What is a maid? Ice and desire. The world wags on A rose will bloom, it then will fade So does a youth. So does the fairest maid. Comes a time when one sweet smile Has its season for awhile Then Love's in love with me Some may think only to marry. Others will tease and tarry. Mine is the very best parry, Cupid he rules us all. Caper the caper; sing me the song Death will come soon to hush us along Sweeter than honey and bitter as gall, Love is a task and it never will pall. Sweeter than honey and bitter as gall, Cupid he rules us all. A rose will bloom, it then will fade. So does a youth. So does the fairest maid Перевод:::: Что значит юноша? Дерзающий огонь. Что значит девушка? Лёд и желанья стон. Мир на повторы обречён. Бутон с зарёю роза раскрывает, Недолог срок - увы! - увял букет. Так юноша пылавший угасает, Так девушки прелестной блекнет цвет. Приходит час, улыбкой озарённый, Грядёт цветенья краткая пора, Порывом юной страсти опьянённый, Я пью любовь любимой до утра. Брак для одних милей всего на свете, Другие будут медлить и дразнить. Я лучший дам ответ и тем, и этим: Всех Купидон нас дёргает за нить. Играя мной, ты всё же пой мне песню, Чтобы не слышен был печали звон. И пусть с мечтой, что в мире всех чудесней, Нас скоро успокоит смерти сон. Любовь - и мёд, что сладостью пленяет, И горечь желчи - вечности закон. Урок любви излишним не бывает, И снова миром правит Купидон. * * * * * Цветок прекрасной розы увядает, И юность также тлен подстерегает. * * * Быть юношей - быть дерзостным огнём, Быть девушкой - в жару желанным льдом. Наш мир земной стоит на том