» 
 » 
Inséparables (Version française) (Bleu Noir - 2010)



Mylene Farmer - Inséparables (Version française) (Bleu Noir - 2010) - Текст песни

INSÉPARABLES

Nos anges sont à genoux
Et toi tu vas bien ?
Moi, je t'aime comme un fou
Mais ça tu le sais bien

Je rêvais d'être l'onde
Qui te fait du bien
Garder ton cœur et ton ombre
À côté du mien

Je sais là, que c'est le signe... 
tout s'arrête ici         
Je voudrais que l'on donne au bruit... 
le souffle de nos vies
Je voulais croire en nous et voilà... 
j'ai perdu les clés
Moi je sais que c'était toi... 
et tu vas me manquer...

Mes anges sont à genoux
Et toi tu vas bien ?
Moi je t'aime comme un fou
Mais ça tu le sais bien

Je rêvais d'être l'aile 
Qui te fait du bien
Et rêvais d'un songe éternel 
Accroché au mien

Je sais là, que c'est le signe...
tout va s'arrêter
Je voudrais que l'on donne au bruit... 
la douceur de l'été
Et je voulais croire en nous mais là... 
j'ai paumé les clés
Je sais bien au fond de moi... 
que tu vas me manquer... 

НЕРАЗЛУЧНЫЕ

Ангелы на коленях.
А у тебя всё хорошо?
Я люблю тебя, как сумасшедшая.
Но ты и так это знаешь.

Я мечтала быть волной,
Которая помогает тебе,
Хранить твоё сердце и твою тень
Рядом с моей.

Я знаю, что это знак... 
Все кончается сейчас
Я хотела бы, что мы придали шуму... 
Дыхание наших жизней
Я хотела верить в нас и вот... 
Я потеряла ключи
Я знаю, что ты был тем самым... 
И мне будет тебя не хватать...

Мои ангелы на коленях.
А у тебя всё хорошо?
Я люблю тебя, как сумасшедшая.
Но ты и так это знаешь.

Я мечтала быть крылом,
Которое помогает тебе,
И мечтала о вечном сне,
Влюбленном в мой.

Я знаю, что это знак...
Всё кончится.
Я бы хотела, чтобы мы придали шуму... 
Нежность лета.
И я хотела верить в нас, но вот... 
Я потеряла ключи
Я знаю, что в глубине души... 
Мне будет тебя не хватать...

Перевод: atch-ramirez
https://primoaccordo.net/mylene-farmer/inseparables-version-francaise-bleu-noir-2010.htm