ワインレッドの心 Wain Reddo no Kokoro Wine-red Heart Motto katte ni koi shitari Motto KISS o tanoshindari Wasure sou na omoide o Sotto daite iru yori Wasurete shimaeba Falling in love more freely Enjoying in more kisses Are far better than embracing quietly The almost forgotten memories If I can forget Ima izyou, sore izyou, aisareru noni Anata wa sono sukitootta hitomi no mama de Ano kie sou ni Moe sou na WAIN REDDO no Kokoro o motsu anata no negai ga Kanau noni Even though you would love me more than now With your transparent eyes With your fading passionate wine-red heart If you wish is granted, that's fine Motto nando mo dakiattari Zu-tto konya o yureattari Kanashi sou na kotoba ni Yotte naite iru yori WAIN o ake tara Hugging each other for a few more times Shaking through tonight with each other Are far better than getting drunk and crying With rather sorrowful words If I open the wine bottle Ima izyou, sore izyou, aisareru noni Anata wa tada hajirau yori Tedate ga nakute Ano kie sou ni Moe sou na WAIN REDDO no Kokoro o mada moteamashite iru no sa Kono yoru mo Even though you would love me more than now You can do nothing but be shy You still don't know what to do With your fading passionate wine-red heart At tonight too Ima izyou, sore izyou, aisareru made Anata no sono sukitootta hitomi no naka ni Ano kie sou ni Moe sou na WAIN REDDO no Kokoro o utsushidashite mesete yo Yure nagara Until you love me more than now In your transparent eyes Depict and show me your fading Passionate wine-red heart while shaking tonight