» 
 » 
Poketto Kara Ni Shitte(Empty The Pocket)



Maaya Sakamoto - Poketto Kara Ni Shitte(Empty The Pocket) - Текст песни

kaze ga kawareba boku no 

michi sae sukoshi ha

mashi ni naru daro

"yutakasa ga kimi-tachi o 

DAME ni suru" nante

shitta kocchanai If only the wind would change [1]

along my path, it would probably

get a little better.

"Wealth will

ruin you" they say.

That's somethin' I wouldn't know about. 

yume no housoku nado 

doko ni mo nai hazu sa There shouldn't be rules or anything like that

for dreams anywhere. 

POKETTO o kara ni shite saa tabi ni de you yo

meate mo nani mo nai keredo Come on, let's go on a journey, emptying our pockets. [2]

We don't have a purpose or anything, but 

sugu, POKETTO o kara ni shite saa tabi ni de you yo

midara na kimochi  burasagete Soon...

Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.

Carrying our indescent feelings along with us. [3] 

kusamura ni nekoronde

sagasa no hoshi kuzu 

me o korashiteta

nagareboshi mitsuketa yo

demo negaigoto ga 

wakaranai Lying down in a grassy field,

I looked up at

the topsy-turvey stardust.

I found a shooting star!

But what to wish for?

I don't know. 

hito o aisuru koto  

ikiteku koto  shinu koto People love,

live, die. 

POKETTO o kara ni shite saa tabi ni de you yo

meate mo nani mo nai keredo Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.

We don't have a purpose or anything, but 

sugu, POKETTO o kara ni shite saa tabi ni de you yo

midara na kimochi  burasagete Soon...

Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.

Carrying our indescent feelings along with us. 

POKETTO o kara ni shite saa tabi ni de you yo

meate mo nani mo nai keredo Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.

We don't have a purpose or anything, but 

sugu, POKETTO o kara ni shite saa tabi ni de you yo

midara na kimochi  burasagete Soon...

Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.

Carrying our indescent feelings along with us. 

konna kakuu no unmei...

kowashite ashita he 

tabidatsu bokura

BURIKI no machi o ato ni

takaku sono hata o 

furikazase

furikazase Destroying such a fanciful destiny,

We set off on

a journey for tomorrow.

Leaving the blik town behind, [4]

lift that flag high.

Brandish it.

Brandish it.
https://primoaccordo.net/maaya-sakamoto/poketto-kara-ni-shitteempty-the-pocket.htm