» 
 » 
La donna è mobile_ария герцога Мантуанского из оперы Джузеппе Верди «Риголетто»



Luciano Pavarotti - La donna è mobile_ария герцога Мантуанского из оперы Джузеппе Верди «Риголетто» - Текст песни

Женщина непостоянна, 
Как перышко на ветру, 
Меняет интонацию и мысли 
Всегда милое, 
Любезное лицо, 
Что в слезах, что в смехе - лживо. 

Женщина непостоянна, 
Как пёрышко на ветру, 
Меняет интонацию и мысли 
И мысли! 
И мысли! 

Всегда несчастен 
Тот, кто ей доверится, 
Тот, кто на неё полагается - 
неосторожно его сердце! 
Всё же никогда не почувствует 
Полностью счастья, 
Кто на этой груди не вкусит любви! 

Женщина непостоянна, 
Как пёрышко на ветру, 
Меняет интонацию и мысли 
И мысли! 
И мысли!

La donna è mobile
Qual piuma al vento,
Muta d'accento
E di pensiero.
Sempre un'amabile
Leggiadro viso,
In pianto o in riso,
È menzognero.

La donna è mobil
Qual pium al vento
Muta d'accento -
E di pensier!
E di pensier!
E di pensier!

È sempre misero
Chi a lei s'affida,
Chi le confida,
Mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
Felice appieno
Chi su quel seno,
Non liba amore!

La donna è mobil
Qual pium al vento
Muta d'accento...
E di pensier!
E di pensier!
E di pensier!
https://primoaccordo.net/luciano-pavarotti/la-donna-e-mobile-ariya-gercoga-mantuanskogo-iz-opery-dzhuzeppe-verdi-rigoletto.htm