I agapi andehi ftani mono na trhi an den ehi ormi an stathi mia stigmi ap'ti sela tha pesi I agapi mas ftani ke tus dio na ksekani ki an den figis the figo gia panda gia ligo ksana n'anasani Ematha na s'eho na se hano na se vrisko ke na zo me tis agapis su to risko ematha na pezo na kerdizo ke na hano ke na zo san na min ine na pethano Apo tote pu lipis apo tote pu lipis pio poli se zito pio bathia s'agapo pio poli mu anikis Apo tote pu lipis pio poli mu anikis ke mazi su kimame ksipnao thimame to poso mu lipis Ematha na s'eho na se hano na se vrisko ke na zo me tis agapis su to risko ematha na pezo na kerdizo ke na hano ke na zo san na min ine na pethano i agapi mu ftani dio kardies na zestani ki an mu lipis esi ki i zoi mu i misi ki agapi mu ftani i agapi mu ftani dio kaimus na glikani na kinisi vuna se feri ksana i agapi mu ftani. Ematha na s'eho na se hano na se vrisko ke na zo me tis agapis su to risko ematha na pezo na kerdizo ke na hano ke na zo san na min ine na pethano ENGLISH TRANSLATION Love only stays alive if you run, And if you run out of strength, if you stop for a second-- It will fall out of its saddle. Our love is enough to bring us both down, If you will not leave, then I will-- Forever, to have at least a short break. I learned to be with you, to lose you, to find you And to live with your love's risk. I learned to play, to win and to lose, And to live like I will never die. Since you've been gone, The more I seek you, the more I love you, The more you belong to me, Since you've been gone, You belong more to me, I fall asleep with you, and waking up, recall How much I miss you. I learned to be with you, to lose you, to find you And to live with your love's risk. I learned to play, to win and to lose, And to live like I will never die. Our love is big enough to warm two hearts, But I'm lacking you, you're a half of my life, And our love is enough, Our love is enough for me to sweeten two griefs (spelling?) To move mountains and to bring you back here again, Our love is enough