Paroles: Peirre Delanoё Musique: Fred Ferrari Je fr?quentais alors des hommes un peu bizarres Aussi l?gers que la cendre de leurs cigares Ils donnaient des soir?es au ch?teau de Versailles Ce n'?taient que des ch?teaux de paille Et je perdais mon temps dans ce d?sert dor? J'?tais seule quand je t'ai rencontr? Les autres s'enterraient, toi tu ?tais vivant Tu chantais comme chante un enfant Tu ?tais gai comme un italien Quand il sait qu'il aura de l'amour et du vin Et enfin pour la premi?re fois Je me suis enfin sentie Femme, femme, une femme avec toi Femme, femme, une femme avec toi Tu ressemblais un peu ? cet air d'avant O? galopaient des chevaux tous blancs Ton visage ?tait grave et ton sourire clair Je marchais tout droit vers ta lumi?re Aujourd'hui quoi qu'on fasse Nous faisons l'amour Pr?s de toi le temps parait si court Parce que tu es un homme et que tu es gentil Et tu sais rendre belle nos vies Toi tu es gai comme un italien Quand il sait qu'il aura de l'amour et du vin C'est toujours comme la premi?re fois Quand je suis enfin devenue Femme, femme, une femme avec toi Femme, oh ! femme, une femme avec toi Femme, femme, une femme avec toi. Женщина с тобой В то время я встречалась с немного своеобразными мужчинами, Такими же легкими, как пепел их сигар. Они давали вечера в Версальском дворце, Это были только соломенные замки. А я теряла свое время в этой золотой пустыне, Я была одна, когда встретилась с тобой. Другие заживо хоронили себя, а ты был живой. Ты пел словно ребенок, Ты был веселым как итальянец, Знающий, что у него будет любовь и вино. И впервые Я, наконец, почувствовала себя Женщиной, женщиной, единственной женщиной с тобой Женщиной, женщиной, единственной женщиной с тобой Ты был немного похож на дуновение ветра, В котором скакали белоснежные кони. Твоё лицо было строгим, а улыбка ясной. Я шла прямо к твоему свету. Сегодня, несмотря ни на что, Мы занимаемся любовью. Рядом с тобой так быстро летит время, Потому что ты мужчина и ты очаровательный, Ты знаешь, как скрасить наши дни, Ты весел как итальянец Знающий, что у него будет любовь и вино. Это всегда как в первый раз, Когда я, наконец, стала Женщиной, женщиной, единственной женщиной с тобой Женщиной, о, женщиной, единственной женщиной с тобой Женщиной, женщиной, единственной женщиной с тобой Перевод by А. Лилейкина