Лиз: Чпок Энни: Шесть Джун: Джимми Уньяк: А-а! Велма: Цицеро Мона: Липшиц. Он сам нарвался, Он сам нарвался, И в этом нашей нет вины. Да будь вы сами На нашем месте, Вы поступили бы так, как мы. Лиз: Знаете, привычки некоторых людей могут просто достать. Вот так и Берни. Берни обожал жевать жвачку. Не-ет, не жевать, а надувать пузыри и чпокать. Так вот, как-то раз я вернулась домой очень раздражённой. Мне так хотелось, чтобы хоть кто-нибудь меня пожалел. А тут Берни - валяется на диване, жрет пиво и жует жвачку. Не-ет, не жует, а чпокает. И я говорю ему, говорю: "Берни, я тебя предупреждаю, если ты чпокнешь еще хоть раз..." И он чпокнул. Тогда я сняла со стены ружьё и жахнула два предупредительных выстрела.. прямо ему в голову! Все: Он сам нарвался, Он сам нарвался, И в этом нашей нет вины. Да будь вы сами На нашем месте, Вы поступили бы так, как мы. Энни: Иезекиля Янга я встретила в Солт-Лейк Сити. Он мне сказал, что холост и я быстренько это исправила. Так мы стали жить вместе. Утром он уходил на работу, вечером приходил домой и я делала ему коктейль, мы ужинали. Мы жили небогато, но бог мой! - это был рай в шалаше. И что я потом узнаю? Холост, сказал он мне? Холост, как же! Да он не просто был женат, о, нет, у него было шесть жён! Кобель! Ну так вот, в тот вечер он, как всегда, пришёл домой, и я, как всегда, сделала ему коктейль. Представляете, некоторые парни просто не переносят мышьяк! Все: Он сам нарвался, Он сам нарвался, Во всей красе цветок сорвал И рассмеялся, И надругался.. Его убийство - не криминал! Джун: Стою я на кухне, готовлю курицу на ужин, никого не трогаю, думаю о чем-то своем, вдруг в припадке ревности врывается мой муж Уилбур, злой как черт, и кричит, как ненормальный: "Ты трахалась с молочником!" Ну, просто спятил. Он орал, как резаный: "Ты трахалась с молочником!" А потом он подскочил ко мне и напоролся на мой нож. Он напоролся на мой нож десять раз! Все: Да будь вы сами на нашем месте, Вы поступили бы так, как мы! Уньяк: Mit keresek, enn itt? Azt mondjok, hogy lakem lefogta a ferjemet en meg lecsaptam a fejet. De nem igaz, en artatlan vagyok. Nem tudom mert mondja Дядя Сэм hogy en tetten. Probaltam a rendorsegen megmagyarazni de nem ertettek meg... Джун: Ясно, но ты ведь сделала это! Уньяк: А-а, невиновна! Велма: Мы с моей сестрой Вероникой выступали вместе, ну, а мой муж Чарли обычно ездил с нами. Выступление мы завершали номером из двадцати акробатических трюков подряд - раз, два, три, четыре, пять, сальто вперёд, сальто назад, шпагат, ласточка - один трюк за другим. В городе Цицеро мы сидели втроём в гостиничном номере. Мы веселились, выпивали, потом у нас закончился лёд, и я пошла раздобыть ещё. Возвращаюсь, открываю дверь - а там Вероника и Чарли, исполняют акробатический трюк 17 - цыплёнок табака! Я была просто в шоке, полностью отключилась - ничего не помню. И только уже потом, когда я смывала кровь со своих рук, я поняла, что они мертвы. Они нарвались, Они нарвались, Во всей красе цветок сорвав, И рассмеялись, И надругались, И их убийство - не криминал! Все: Они нарвались, Они нарвались, Я не хотела их убить. Но даже если Я их убила, То кто меня в этом обвинит. Мона: Я любила Элвина Липшица так, что это невозможно передать словами. Он был настоящим человеком искусства, таким чувственным. Но он вечно пребывал в печали, ну, и в поисках своего внутреннего "я" он стал часто по вечерам уходить из дома. А по дороге он находил Марианну, Элизабет, Глэдис и Джона! Ну можно сказать, что мы с ним просто разошлись во взглядах на искусство: он видел себя живым, а я его - мёртвым! Ну, вот ведь гад! Ну, вот ведь гад!