Des chansons, des filles Beaucoup de verres et de nuits Telles étaient nos heures Telles étaient nos vies Futiles adolescents, tout nous était permis Rois de pacotille, princes démunis On n'est riche que de ses amis C'est dit Le temps des tempêtes arrive Avant qu'on l'ait prédit Amours impossibles Défaites, ironies Quand tout s'abîme Quand même nos rêves fuient Il ne reste qu'une île, un port, un parti On n'est riche que de ses amis C'est dit, c'est dit Mais quand tout s'allume Quand tout, enfin, nous sourit Gloire, fête, symphonie Bravos, bijoux, frénésie Quand on me saoule d'imposture ou d'amnésie Honneur et fortune Qu'en sais-je aujourd'hui ? Je ne suis riche que de mes amis C'est dit Honneur et fortune Qu'en sais-je aujourd'hui ? Je ne suis riche que de mes amis Mes amis C'est dit Песни, девушки Много стаканов и ночей Все они были нашими часами Нашими жизнями Ничтожные подростки, всё нам было позволено Фальшивые короли, принцессы без копейки Мы богаты только своими друзьями Правильно сказано Наступает время бурь Перед тем, как его предсказали Невозможная любовь Поражения, ирония Когда всё разрушается, Когда даже наши мечты улетают Остаётся один остров, одна гавань, одна партия Мы богаты только своими друзьями - Правильно сказано, правильно сказано Но когда всё загорается Когда всё наконец-то нам улыбается Слава, праздник, симфония Аплодисменты, драгоценности, ажиотаж Когда меня пресыщают надувательством или амнезией Почёт и удача Знаю я об этом сегодня Что я богат только своими друзьями - Правильно сказано Почёт и удача Что знаю я об этом сегодня Я богат только моими друзьями Моими друзьями Правильно сказано