» 
 » 
Les portes de Paris



Bruno Pelletier - Les portes de Paris - Текст песни

Les portes de Paris
D?j? se ferment sur la nuit
La nuit de tous les cris
De tous les rires
Et de tous les d?sirs

La nuit de tous les vices
Qui s'assouvissent
Dans le lit de Paris
Cabaret de tous les d?lires

Sur le Pont-au-Change
Ce soir j'ai rencontr? un ange
Qui m'a souri
Et qui loin de ma vue a disparu

Dans les rues de Paris
Je l'ai suivie, je l'ai perdue
J'ai poursuivi la nuit
De tous les rires
Et de tous les d?sirs

La nuit de tous les vices
Qui s'assouvissent
Dans le lit de Paris
Cabaret de tous les d?lires

Les portes de Paris
D?j? se ferment sur la nuit
La nuit de tous les crimes
De tous les rires
Et de tous les d?sirs

Frollo et Quasimodo
suivent Esmeralda dans les ruelles.
Mais Phoebus faitle guet.
Esmeralda marche dans la nuit en fredonnant.
Quasimodo tented'enlever Esmeralda.
Phoebus et ses gardes interviennent.
Frollo se sauve.
Les gardes arr?tent Quasimodo.
Phoebus s'empare d'Esmeralda.
-------------------------------------------------
Парижские ворота
Уже закрываются на ночь
Ночь криков,
Смеха,
И всех желаний

Ночь всех пороков
Что утоляются
В постели Парижа
Кабаке всех желаний

На мосту Понт-о-Шанж
Этим вечером я встретил ангела,
Который мне улыбнулся
И который, вдали от меня, исчез

На улицах Парижа
Я шел за ним, я его потерял
Я следовал за ночью
Смеха
И всех желаний

Ночь всех пороков
Что утоляются
В постели Парижа
Кабаке всех желаний

Парижские ворота
Уже закрываются на ночь
Ночь криков,
Смеха,
И всех желаний

Фролло и Квазимоло
следуют по улицам за Эсмеральдой.
Но Фобюс несет дозор.
Эсмеральда идет в ночи, что-то напевая.
Квазимодо пытается похитить Эсмеральду.
Фобюс и стража ему мешают.
Фролло спасается.
Стража задерживает Квазимодо.
Фобюс хватает Эсмеральду.
Другие композиции этого автора:
https://primoaccordo.net/bruno-pelletier/les-portes-de-paris.htm