Try looking at tomorrow, not yesterday, and all the things you left behind all those tender words you did not say the gentle touch you couldn't find In these days of nameless faces there's no one truth, but only pieces my life is all I have to give Dare to live! Until the very last Dare to live! Forget about the past Dare to live! Giving something of yourself to others Even when it seems there is nothing more left to give Ma se tu vedessi l'uomo davanti al tuo portone che dorme avvolto in un car-tone se tu ascoltassi il mondo una mattina senza il rumore della pioggia Tu che puoi creare con la tua voce tu pensi i pensieri della gente poi di dio c'č solo Dio Vivere nessuno mai ce l'ha insegnato vivere non si puň vivere senza passato vivere č bello anche se non l'hai chiesto mai una canzone ci sarŕ qualcuno che la canterŕ Dare to live! Searching for that one true love Perché perché perché perché non vivi questa sera Dare to live! You know what I'm talking of Perché perché perché perché non vivi ora Dare to live! Until the very last Perché perché perché la vita non č vita Your life is all you have to give perché non l'hai vissuta Vivere Dare to live! Until the very last Perché perché perché la vita non č vita Your life is all you have to give Perché non l'hai vissuta mai I will say no I will say yes Say dare to live! Dare to live!